Zrodzony z fantastyki

 
Shai hulud
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 18
Rejestracja: pn sty 26, 2004 7:04 pm

śr mar 31, 2004 1:55 pm

W Koszalinku o godz 13 w Empiku jeszcze ich nie bylo sprawdze kolo 18 przed zamknieciem <br />:):):):):)
 
Awatar użytkownika
Welverin Ry'Ahten
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 47
Rejestracja: czw paź 30, 2003 6:25 pm

śr mar 31, 2004 6:11 pm

Zacząłem czytać i zwaliło mnie z nóg (dobrze, że siedziałem :wink: ) imię jednej z bohaterek: Z?OTA LUNA. Wiecie kto to jest? Goldmoon.... :? <br /> <br /><!--coloro:blue--><span style="color:blue"><!--/coloro-->Zgroza... - Darklord<!--colorc--></span><!--/colorc-->
 
Shai hulud
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 18
Rejestracja: pn sty 26, 2004 7:04 pm

czw kwie 01, 2004 1:54 pm

EJ ejeejejejejej Prima Aprilis dopiero dzisiaj, jeszcze ksi±¿ki nie dosta³em (brak póki co w sklepach) a takie co¶........... horror i zgroza w bia³y dzieñ Bo¿e ty widzisz i nie grzmisz !!!!!! <br /> [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/sad.gif[/img]
 
Shai hulud
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 18
Rejestracja: pn sty 26, 2004 7:04 pm

pt kwie 02, 2004 3:45 pm

Kupi³em przed 15 minutami i.............jestem w szoku po naprawdê dobrym t³umaczeniu pierwszego tomu otrzymali¶my Z³ot± Lunê, Zagajnik Shoikañski i Cyana Krwaw± Zgubê póki co tyle wychwyci³em nie czytaj±c tylko przegl±daj±c nazwy w³asne. Maja Brzozowska powinna zostaæ wpisana na listê ³ozistów :evil: Dodatkowo ma ona jeszcze no koncie magusów z 'Towarzyszy Broni"..............oby zawarto¶æ ksi±¿ki przys³oni³a furiê pozosta³± po t³umaczeniu imion...........z tak± cich± nadziej± zabieram siê za lekturê........... <br /> <br />godz 17:55 37 strona 37 (wolno sz³o z powodu obiadu;) i kl±tw :evil: ) fabu³a rozwija siê ¶wietni t³umaczenie ....................... LITO?CI piêkniejsze kwiatki: <br />-zmian imion Zwierciad³o=Lustrzec Zgadywanka=Zagwozdek <br />-Palin to mistyk (magiem on ju¿ nie jest 8O wedle t³umaczki) natomiast magiem zosta³ ........................Caramon..............no co¿ chyba sobie kto¶ za bardzo wzi±³ do serca PróbêRaistlina :x
 
Inglorion
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 84
Rejestracja: sob gru 13, 2003 6:45 pm

sob kwie 10, 2004 2:22 pm

Faktycznie, Palin jest Mistykiem, za to "Z³ota Luna" :evil: zosta³a czarodziejk± :!: <br />gryfon - gryf <br />nieczysty elf - czarny elf <br />Góra Drobnostka - Góra Niewa¿ne <br />Kenderska £y¿ka Zakrêtu - Kenderska £y¿ka Egzorcyzmów <br />Miara - Regu³a <br />Narada Bia³ego G³azu - Rada Bia³ego Kamienia <br /> <br />póki co :) ...
 
Loethlin@-'-,--
Zespolony z forum
Zespolony z forum
Posty: 965
Rejestracja: ndz gru 08, 2002 12:50 pm

sob kwie 10, 2004 2:28 pm

The horror... The horror..! <br />Ciekawa jestem, dlaczego ¿aden z nowych Dragonlance'owych t³umaczów nie zada³ sobie trudu choæby ZERKNIêCIA do ksi±¿ek t³umaczonych przez pani± Dorotê ¯ywno, i sprawdznia co w jaki sposób by³o t³umaczone wcze¶niej? Przecie¿ narazie uda³o im siê tylko o¶mieszyæ samych siebie...
 
Reaper__
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 26
Rejestracja: pt kwie 11, 2003 2:40 pm

sob kwie 10, 2004 2:43 pm

Wybaczcie jednolinijkowiec - tragedia. Bo co wiecej powiedziec?
 
Inglorion
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 84
Rejestracja: sob gru 13, 2003 6:45 pm

sob kwie 10, 2004 4:55 pm

Mina wyznaje w drugim tomie Jedyne Bóstwo, podczas gdy w pierwszym wyznawa³a Jedynego Boga. Niby nie ma ró¿nicy, ale dla mnie irytuj±ce.
 
Shai hulud
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 18
Rejestracja: pn sty 26, 2004 7:04 pm

wt kwie 13, 2004 8:41 pm

<!--QuoteBegin-Inglorion+-->
Inglorion pisze:
<!--QuoteEBegin-->Faktycznie, Palin jest Mistykiem, za to "Z³ota Luna"  :evil:  zosta³a czarodziejk±  :!:  <br />gryfon - gryf <br />nieczysty elf - czarny elf <br />Góra Drobnostka - Góra Niewa¿ne <br />Kenderska £y¿ka Zakrêtu - Kenderska £y¿ka Egzorcyzmów <br />Miara - Regu³a <br />Narada Bia³ego G³azu - Rada Bia³ego Kamienia <br /> <br />póki co  :)  ...
<br />mia³em ca³a tak± listê, ale gdzie¶ zgubi³em ;] a w³a¶nie symbolem Czarnych Rycerzy przesta³a byæ lilia a zosta³a kalia <br />ale, ale, ale poza nieszczêsnym t³umaczeniem (czas przerzuciæ siê na wersje anglojêzyczne i olaæ zYSK :evil: ) ksi±¿ka jest ¶wietna..... Stara generacja bohaterów odesz³a (poza najwiêkszym bohaterem Ansalonu, ale bez niego Dragonlance ju¿ nie bêdzie taki sam) druga powoli odchodzi w cieñ, nadchodzi czas nowych bohaterów............. a poza tym ju¿ siê stêskni³em za tym staruszkiem gubi±cym swój kapelusz (o imieniu nie wspomnê) a zakoñczenie 2 tomu nie pozostawia w±tpliwo¶ci (oby :wink:) i pozostaje czekaæ na jego powrót. Tylko czy warto czekaæ na 3 tom w wersji zYSKU ?
 
Inglorion
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 84
Rejestracja: sob gru 13, 2003 6:45 pm

śr kwie 14, 2004 12:50 am

Zapewne Shai Hulud do twej zacnej listy nale¿a³a tak¿e Wie¿a Najwy¿szego Kleryka :?: oraz rarytas: gnomotapulty :!: . My wrzucamy tu na t³umacza a to jednak trza mieæ niema³± wyobra¼niê :)
 
Shai hulud
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 18
Rejestracja: pn sty 26, 2004 7:04 pm

śr kwie 14, 2004 4:28 pm

Inglorion gorzej to by³a (w ksi±¿ce) Wie¿a Wielkiego Kleryka (pewnie mia³ ze 2 metry :evil: ) a co do wyobra¼ni ja rozumiem ¿e t³umaczenie ksi±¿ek to ciê¿ka praca (kiedy¶ próbowa³em z nieciekawym skutkiem a English znam ca³kiem ca³kiem) ale do takich bzdur to nie trza wyobra¼ni to trza byæ bez wyobra¼ni :evil:
 
Inglorion
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 84
Rejestracja: sob gru 13, 2003 6:45 pm

śr kwie 14, 2004 9:55 pm

Ale szczerze mówi±c, ¿e do samego t³umaczenia nie mam negatywnych uwag, uwa¿am, ¿e ksi±¿kê siê czyta dobrze. Ja tylko namawiam aby t³umacze na przysz³o¶æ choæ zerknêli na poprzednie tomy :roll:
 
Shirak
Zespolony z forum
Zespolony z forum
Posty: 800
Rejestracja: pt kwie 18, 2003 1:35 pm

śr kwie 14, 2004 10:22 pm

Powiem tylko tyle, ¿e nowy t³umacz jakiejkolwiek ksi±¿ki nie ma prawa u¿ywaæ nazw nadanych przez poprzedniego t³umacza. Takie jest niestety g³upie prawo w tej dziedzinie. <br />Czy mo¿e ubiegaæ siê o pozwolenie? Tego ju¿ niestety nie wiem. Problem ten nie jest jednak tak prosty jak siê niektórym wydaje. <br />Pozdrawiam.
 
Shai hulud
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 18
Rejestracja: pn sty 26, 2004 7:04 pm

czw maja 06, 2004 5:33 pm

Powiem tylko tyle, ¿e nowy t³umacz jakiejkolwiek ksi±¿ki nie ma prawa u¿ywaæ nazw nadanych przez poprzedniego t³umacza. Takie jest niestety g³upie prawo w tej dziedzinie.  <br />Czy mo¿e ubiegaæ siê o pozwolenie? Tego ju¿ niestety nie wiem. Problem ten nie jest jednak tak prosty jak siê niektórym wydaje.
<br /> <br />Hmmm co do prawa to siê nie znam (przyznaje bez bicia) ale : <br />1) Imiona to imiona - jak nie mo¿na ich stosowaæ <br />2) t³umaczy Dragonlance by³o kilku i np t³umacz 1 tomu Wojny Dusz stosowa³ nazwy w³a¶ciwe (ogólnie przyjête) <br />3) pomy³ki typu nazwanie Caramona magiem a Palina mistykiem <br /> <br />A co do wypowiedzi Ingloriona ksi±¿kê faktycznie czyta siêdobrze ale te kilka ziarenek gorczycy psuje smak w momencie gdy siê na nie natkniesz :)
 
Shai hulud
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 18
Rejestracja: pn sty 26, 2004 7:04 pm

śr cze 02, 2004 11:06 am

Skopiowane dzi¶ z stronki Zysku: <br />----------------------------------------------------------------------------------- <br />Magia Krynnu 0,00z³ <br />Autor: Margaret Weis, Tracy Hickman <br />ISBN: 83-7298-541-3 <br /> <br />Uwaga! Termin wydania mo¿e ulec zmianie. <br /> <br />Czy Raistlin naprawdê nie ¿yje? <br />Odpowied¼ na to pytanie znajdziecie w noweli ze ¶wiata SMOCZEJ LANCY, w której Margaret Weis i Tracy Hickman spogl±daj± w przysz³o¶æ Caramona oraz jego syna, maga, a tak¿e w mroczn±, tajemnicz± przesz³o¶æ samego Raistlina. <br />Nieznane dot±d opowie¶ci z Krynnu. <br />Historie o morskich potworach, czarnych elfach, nied¼wiedziach lodowych, odra¿aj±cych wê¿ach o g³owach hydr oraz armiach wra¿ych smokowców. <br />Nowe przygody kendera Tasa; ober¿ysty Otika i m³odej Tiki; krasnoluda Flinta i Tanisa, przywódcy dru¿yny; Caramona i Raistlina, braci bli¼niaków, z których jeden by³ powszechnie lubianym wojownikiem, a drugi chorowitym magiem i uczonym. <br />Dziewiêæ opowiadañ pióra znakomitych autorów plus nowa, ekscytuj±ca nowela Margaret Weis i Tracy'ego Hickmana. <br />Saga SMOCZEJ LANCY trwa! <br /> <br />Rok wydania: 2004 <br />Stron: 332 <br />T³umacz: Micha³ Jakuszewski, Dorota ¯ywno <br />------------------------------------------------------------------------------------------------------- <br />No có¿ mo¿e kto¶ w koñcu w tym wydawnictwie poszd³ po rozum do g³owy (sam nie wierzê w to co piszê :) ale nie do¶æ, ¿e kolejny Dragonlance ma siê ukazaæ to jeszce ma byæ przet³umaczony przez najlepszych t³umaczy tej serii w Polsce. Szkoda tylko ¿e 6to nie trzeci tom Wojny Dusz ale pozyjemy zobaczymy mo¿e i to siêwkrótce uka¿ê (tak gdzie¶ do przysz³ych wakacji :evil: )
 
Inglorion
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 84
Rejestracja: sob gru 13, 2003 6:45 pm

śr cze 02, 2004 4:00 pm

Rok wydania: 2004
<br />Konkrety to podstawa :wink: ... <br />
Uwaga! Termin wydania mo¿e ulec zmianie.
<br />... i pewnie nie omieszka jak ju¿ to nie raz bywa³o... :mrgreen: <br />
Magia Krynnu 0,00z³
<br />... przynajmniej tym razem nie zdzieraj± <br /> <br />----> i sorx za te g³upoty, ale dzi¶ w³a¶nie siê definitywnie rozprawi³em z matur± i trochê mi z rado¶ci odbija (a mo¿e to od alko :| :?: )
 
Shai hulud
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 18
Rejestracja: pn sty 26, 2004 7:04 pm

śr cze 02, 2004 11:47 pm

hehe zapomnia³em to skopiowaæ :wink: <br />"Ta pozycja bêdzie dostêpna w naszym sklepie od: wtorek 13 lipiec, 2004." <br />czyli w sumie to bedziê gdzie¶ w 2004 <br />A tak przy okazji :) to gratulacje z powodu matury (dwa lata emu to by³o jak ten czas leci............................ Ja mam jutro $@#%^@#%&@ zaliczenei Cyfrowego Przetwarzania Sygna³ów totalnie dobijaj±ce ale ta wiadomo¶æ nowym Dragonlancie podnios³a mnie na duchu zw³aszcza cena :evil:
 
Inglorion
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 84
Rejestracja: sob gru 13, 2003 6:45 pm

czw cze 17, 2004 1:08 pm

"Magia Krynnu" bêdzie mia³a 332 strony i bêdzie kosztowaæ 35 z³
 
Inglorion
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 84
Rejestracja: sob gru 13, 2003 6:45 pm

czw cze 24, 2004 1:28 pm

Drakoñskie metody 35,00z³  <br />Autor: Margaret Weis, Don Perrin <br />ISBN: 83-7298-606-1 <br />Uwaga! Termin wydania mo¿e ulec zmianie. <br />Rok wydania: 2004 <br />Stron: 326 <br />Oprawa: broszura <br />Format: 115/183 <br />Pakowanie: <br />T³umacz: Dorota ¯ywno <br />Ta pozycja bêdzie dostêpna w naszym sklepie od: wtorek 27 lipiec, 2004.
<br />Poczekamy, zobaczymy.... <br />Wola³bym Wojnê Dusz, ale przynajmniej Zysk co¶ robi (a ¿e dla zysku to inna sprawa...) <br />No i cieszy powrót t³umaczy starych
 
Inglorion
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 84
Rejestracja: sob gru 13, 2003 6:45 pm

czw cze 24, 2004 1:32 pm

Po pierwsze od kiedy nie pisze sie autorów po prostu u do³u ok³adki w MIANOWNIKU a w dope³niaczu?
<br />Na ok³adce jest napisane: <br />"Tom zawiera powie¶æ Margaret Weis i Tracy'ego Hickmana" jednak¿e jest to chyba zbiór opowiadañ jak "Smoki Chaosu" i do MW i TH nale¿y tylko to jedno. A IMHO napisali tak, aby siê lepiej sprzedawa³o............
 
Nivelis__
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 25
Rejestracja: sob lut 22, 2003 12:25 am

pt lip 02, 2004 2:15 am

Jak dla mnie to obydwie ksi±¿ki ju¿ od dawna le¿a³y przet³umaczone na sk³adzie, a teraz 'Zysk' zachêcony ponownym zainteresowaniem DL-em (pewnie wojna dusz sprawi³a wzrost sprzeda¿y, bo sporo wzros³o) postanowi³ i¶æ na ³atwiznê, odkurzyæ t³umaczenia i rzuciæ co¶ na wakacyjny rynek, bo z tego co wiem 3 tom wojny dusz ma byæ na ¶wiêta dopiero (cud jakby wyszed³ wcze¶niej). <br /> <br />Jednak cieszmy siê, bo obie ksi±¿ki s± doskona³e, a seria z której pochodzi 'Magia Krynnu' podobno jedna z lepszych i bardziej polecanych przez ró¿nych fanów, zazwyczaj do czytania na etapie 'kronik'
 
Inglorion
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 84
Rejestracja: sob gru 13, 2003 6:45 pm

pn lip 26, 2004 6:37 pm

W³a¶nie, jeszcze jaki¶ czas temu pobieg³bym od razu do Empiku i czeka³ a¿ przywioz± nowe ksi±¿ki DL, ale cz³owiek siê uczy na b³êdach ( to znaczy, ¿e czyta³em "Smoki chaosu" ) i odczuwam niechêæ do antologii. "Magiê Krynnu" jednak przegl±da³em w sklepie (a nawet przeczyta³em se pierwszy rozdzia³ :mrgreen: ) i zauwa¿y³em, ¿e znaczn± jej czê¶æ stanowi opowiadanie Weis i Hickmana. To dobrze wró¿y. Mam wiêc do tych, co ju¿ tê lekturê przeczytali kilka pytañ: czy wart wogóle to kupowaæ? jaki jest poziom t³umaczenia (bo przejrza³em tylko parê stron a ju¿ zauwa¿y³em Bia³e, Czerwone i Czarne HABITY i Wie¿e Wielkich Czarów czy jako¶ tak)? o czym s± te opowiadania i czy ciekawe?
 
Darklord
Wyróżniony
Wyróżniony
Posty: 9630
Rejestracja: sob lis 15, 2003 2:03 pm

pn lip 26, 2004 9:30 pm

Opowadania s± zno¶nie przet³umaczone, czyta siê w miarê przyjemnie. Niestety Dziedzictwo to powtórka opowiadania z antologii Drugie pokolenie (mam te¿ wra¿enie, ¿e Próba bli¼niaków, to te¿ dubel lub wycinek z innej ksi±¿ki [nie chcia³o mi siê dok³adnie sprawdziæ i porównywaæ :? ]). W sumie nie ¿a³uje zakupienia tej ksi±¿ki (po ni¿szej jak zwykle cenie 8) ).
 
Inglorion
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 84
Rejestracja: sob gru 13, 2003 6:45 pm

pt lip 30, 2004 10:44 pm

Bratnie dusze 0,00z³  <br />Autor: Mark Anthony, Ellen Porath <br />ISBN: 83-7298-604-5 <br /> Uwaga! Termin wydania mo¿e ulec zmianie. <br /> <br />MAGIA I MORDERSTWO W ¦WIECIE DRAGONLANCE <br />Kiedy Flint Fireforge, krasnoludzki kowal, otrzymuje zdumiewaj±ce wezwanie od Mówcy S³oñc, udaje siê w podró¿ do os³awionego elfiego miasta: Qualinostu. Tam spotyka Tanthalasa, zamy¶lonego m³odzieñca, narodzonego z tragicznego zwi±zku elfa i cz³owieka. Tanis oraz Flint - obydwaj wyj±tkowi, ka¿dy na swój sposób - staj± siê przyjació³mi.  <br />Kiedy jednak pompatyczny, elfi lord zostaje tajemniczo zabity, a kolejny wkrótce podziela jego los, Tanis zostaje oskar¿ony. Je¶li wraz z Flintem nie zdo³aj± dowie¶æ jego niewinno¶ci, pó³elf zostanie wygnany na zawsze. Rozwi±zanie zagadki bêdzie niebezpiecznym zadaniem. Czas gra na korzy¶æ mordercy, którego dzie³o jeszcze nie zosta³o ukoñczone... <br /> <br />Pierwsza powie¶æ Marka Anthony-ego i Ellen Porath dla TSR otwiera d³ugo oczekiwany cykl opowie¶ci o tym, jak poznali siê towarzysze ze ¶wiata Smoczej Lancy. <br /> <br />Mark Anthony jest autorem nagrodzonej w "L. Ron Hubbard's Writers of the Future Contest" opowie¶ci: A Walk by a Moonlight [Spacer w ¦wietle Ksiê¿yca], pojawiaj±cej siê w tomie pi±tym antologii tej serii.  <br />Bratnie Dusze to jego pierwsza opublikowana powie¶æ, jak równie¿ pierwsze dzie³o dla TSR (obecnie: The Wizars of The Coast - przyp. t³um.). <br />Aktualnie, doktorant na Wydziale Paleontologii (tj. w 1991 - przyp. t³um.) w Duke University, spêdza wiêkszo¶æ czasu, grasuj±c po pustyniach Wyoming i Montany w poszukiwaniu sze¶ædziêsiêciomilionoletnich skamienia³o¶ci ssaków. Chocia¿ chwilowo mieszka w Pó³nocnej Carolinie, jego domem jest Colorado - nigdy wiêc nie opuszcza swoich gór na zbyt d³ugo. <br /> <br />Ellen Porath jest nauczycielem akademickim w The University of Wisconsin-Madison. Pracowa³a jako redaktor nad pracami traktuj±cymi od fantasy po naukowe rozprawy o koniach. <br />Bardzo lubi czytaæ i pisaæ krymina³y. Jako cz³onek MENSY, Ellen uwa¿a kalambury za najlepsz± rozrywkê. <br />Mieszka w Elkhorn w Wisconsin razem z mê¿em i córk±. <br /> <br />Rok wydania: 2004 <br />Stron: 344 <br />Oprawa: broszura <br />Format: <br />Pakowanie: <br />T³umacz: Piotr Weso³owski <br /> <br /> Ta pozycja bêdzie dostêpna w naszym sklepie od: wtorek 28 wrzesieñ, 2004.
<br /> <br />Cena dobra jak zwykle :wink: ; co to za t³umacz? ju¿ dr¿ê; ciekawe czy premiera zostanie przesuniêta? i kiedy do diab³a wyjdzie trzeci tom Wojny Dusz ? :?

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości