A już myślałem, że Cię kocham. A tu proszę.
Prepozyta mogę schować do szafki. Numenopodobne triki? Gdzie miałyby się pojawić przy loup-garou? Hm. Widzę, że i tak przepuszczę łacinę. A jeśli chodzi o te moje etymologiczne problemy, to mam dziwną wrażliwość językową, a poza tym, pomyślałem sobie - któryś gracz w końcu postanowi sprawdzić, skąd się wziął "priscus" i zobaczy słówka etymologię. A Priscus to nazwisko ambasadora Teodozjusza II na dworze Attyli Huna. Trochę jakby wampirzych kronikarzy nazywać Kadłubkami. Ale się nie będę wykłócał, bo wyjdzie rzeczywiście, że walczę o numeny.
Potępieniec pozbawiony szacunku? Bo ja wiem? Na pewno może wyrażać ubolewanie - "biedny potępieniec". Jakoś mi pasuje do naszego 0-humie.