Metropolis rozlało się po świecie. Percepcja tego faktu również. Sny, że Ludzkość nareszcie się przebudzi, okazały się być złudne. Nawet bez magycznych barier podtrzymujących Iluzję, nasze umysły są zbyt zaślepione, aby uwierzyć w to, co zobaczyły.
Reality exists in the human mind, and nowhere else. Not in the individual mind, which can make mistakes, and in any case soon perishes: only in the mind of the party, which is collective and immortal.
Liktorzy zjednoczyli się we wspólnym froncie w celu zbudowania totalitarnego społeczeństwa i odbudowy Iluzji mocą wiary samej Ludzkości. Partia Wewnętrzna, instytucjonalna emanacja dążeń liktorów, wytworzyła quasi-kolektywną świadomość. Nie mają już oni osobistych celów, pragnień czy motywacji. Strach przed Przebudzeniem i ponowną niewolą popchnął ich do bezwarunkowej kooperacji.
It is impossible to see reality except by looking through the eyes of the Party.
Ci spośród nas, którzy najsilniej wierzyli w Iluzję, zostali skupieni w Partii Zewnętrznej. Liktorzy doskonale zdają sobie sprawę z tego, że jedynym, co może przywrócić dzieło Demiurga, jest sama ludzkość. Partia Zewnętrzna jest zbrojnym ramieniem kontrrewolucji.
The Ministry of Love was the really frightening one. There were no windows in it at all. Winston had never been inside the Ministry of Love, nor within half a kilometer of it. It was a place impossible to enter except on official business, and then only by penetrating through a maze of barbed-wire entanglements, steel doors, and hidden machine-gun nests. Even the streets leading up to its outer barriers were roamed by gorilla-faced guards in black uniforms, armed with jointed truncheons… One did not know what happened inside the Ministry of Love, but it was possible to guess: tortures, drugs, delicate instruments that registered your nervous reactions, gradual wearing-down by sleeplessness and solitude and persistent questioning.
W Londynie powstały cztery gigantyczne Cytadele-ministerstwa, wżynające się w samo sedno Metropolis. Służą zarówno sublimacji wiary członków Partii Zewnętrznej, jak i prozaicznemu celowi - zabezpieczeniu się na ewentualne Przebudzenie. To tutaj liktorzy będą się bronić, gdy coś pójdzie nie po ich myśli.
If there is hope... it lies in the proles.
Prole są ludźmi na skraju Przebudzenia. Zaczynają widzieć, ale jeszcze nie wiedzą, co z tym zrobić. Zmęczeni ustawiczną walką wewnętrznej jaźni z prawdą, póki co pozostają bierni i podatni na propagandę Wewnętrznych.
Partly it was a sort of hymn to the wisdom and majesty of Big Brother, but still more it was an act of self-hypnosis, a deliberate drowning of consciousness by means of rhythmic noise.
Dwie Minuty Nienawiści są doraźnym środkiem zastosowanym przez Wewnętrznych. Nawał propagandy, wbijanej prolom do głów, ma służyć czasowemu podreperowaniu słabnącej Iluzji. Częstość organizacji Dwóch Minut zależy od tego, jak słaba jest Iluzja.
By 2050 - earlier, probably - all real knowledge of Oldspeak will have disappeared. The whole literature of the past will have been destroyed. Chaucer, Shakespeare, Milton, Byron—they'll exist only in Newspeak versions, not merely changed into something different, but actually contradictory of what they used to be. Even the literature of the Party will change. Even the slogans will change. How could you have a slogan like "freedom is slavery" when the concept of freedom has been abolished?
Nowomowa to program opisu nowej, post-iluzyjnej rzeczywistości. Ludzie posługujący się starym aparatem myślowym szybciej wyłapują zaburzenia. Nowomowa ma za zadanie stworzyć mentalną metodologię kierującą ludzi w tę stronę, która jest zabezpieczona przez elementy Iluzji odbudowane przez dążenia i wiarę członków Partii Zewnętrznej.
One of these days, thought Winston with sudden deep conviction, Syme will be vaporized. He is too intelligent. He sees too clearly and speaks too plainly. The Party does not like such people. One day he will disappear. It is written in his face.
Ewaporacja jest operacją zaplanowaną długofalowo. W rzeczywistości to ultymatywne unicestwienie duszy. Liktorzy zauważyli, że od wieków tkwiące w rewolcie wobec świata dusze, są bardziej skłonne do wywrotowych działań nawet w nowych ciałach. Ewaporacja uniemożliwia tym duszom powrót do cyklu, ostatecznie je niszcząc.