Zrodzony z fantastyki

 
Awatar użytkownika
Sony
Fantastyczny dyskutant
Fantastyczny dyskutant
Posty: 2660
Rejestracja: śr cze 23, 2004 9:21 am

Polskie Wydanie - Zapomniane Krainy [recenzje, uwagi]

czw sty 15, 2004 11:46 am

Właśnie odebrałem od kuriera paczuszkę. Otwieram a tu Forgoteny, co więcej plakacik też się znalazł. [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/laugh.gif[/img] <br />Pierwsze wrażenie : zachwyt, książka zafoliowana, po otwarciu ukazuje się wspaniała kolorystyka, druk i papier bez zarzutu. Nie wgłębiałem się w treść, więc nie wiem jak z błędami i literówkami. Jedyny zarzut to to że mapa z ksiązki jest wydrukowana na cieńszym papierze niż plakat. Radził bym skserować mapkę i używać kopi. Ja Forgotenów nie prowadzę, gram tesch raczej rzadko (to po co wydałem79 zeta * [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/laugh.gif[/img] ) więc mapka zostanie oprawiona w ramki i zawiśnie na ścianie obok innych [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/ohmy.gif[/img] . <br />Druk jest super, tekst nie błyszczy, co nie męczy oczu, jedynie grafiki mają połysk podkreślający barwy, całość stonowana, nie "daje po oczach", papier jest chyba minimalnie grubszy niż w oryginale. Całość wydana jest lepiej niż poprzednie pozycje. ISA się stara, to widać, co produkt poprawiając jakość. <br /> <br />Gdzieś około 13:00 pojawił się kurier. :razz: :razz: <br /> <br />* Ach wiem czemu kupiłem z chęci popierania ISY, każdy sprzedany podręcznik zmniejsza szansę że D&D ver PL padnie.
 
Uata
Częsty bywalec
Częsty bywalec
Posty: 163
Rejestracja: sob maja 31, 2003 2:26 am

czw sty 15, 2004 7:05 pm

A to moje pierwsze uwagi. <br />Wydanie świetne, papier, druk. Okładka pierwszej jakości. <br />Całą noc się modliłem, żeby na mapie nie zobaczyć takich wynalazaków jak "Wiecznozimie" lub "Głębokowodzie" :wink: I na szczęscie nie zobaczyłem przetłumaczonych nazw tych miast. Chociaż całej mapy jeszcze dokładnie nie przestudiowałem, to już znalazłem jakąś dziwną nazwe - Wschodnie (org. Easting) :? ?wiecowa Wieża też do mnie jakoś nie przemawia. <br />Poza tym to jeden z członków mojej drużyny znalazł parę literówek. <br />W pełni zgadzam się, że mpa jest wydrukowana na zbyt cieńkim papierze. Momentami boje się ją rozkłądać. Jest strasznie delikatna co mnie "nieco" wkurza. <br />I czy wy również dostaliście takie prezenty od ISA jak: jeden papier śniadaniowy oraz kawał jakiegoś szarego papieru, zgniecionego, zmientolonego i wrzuconego do pudełka??? O tym mowy nie było :mrgreen: Może się przyda :wink:
 
Kharis
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 13
Rejestracja: wt wrz 16, 2003 4:21 pm

czw sty 15, 2004 7:35 pm

Wreszcie mam!!!!! :mrgreen: Dosta³em przed godzink±. Po przejrzeniu Zapomnianych Krain - Opis ?wiata mogê jasno powiedzieæ - cudo. ?wietna, gruba ok³adka, przepiêkne rysunki, kolorystyka odpowiednia, kartki grube, z dobrego materia³u stylizowane na star± ksiêge. Jeszcze dog³êbnie nie wczyta³em siê, wiêc o poziomie tekstu i literówkach siê nie wypowiem. Jedyne co mnie dziwi to t³umaczenie miasta Shade jako Pomrok (równie¿ tej rasy/organizacji); nie wiem do koñca czy to dobre, mo¿e siê przyzwyczajê.Zgadzam siê z Sonym co do grubo¶ci mapy - jest ona niestety cieñsza ni¿ plakat dostarczony w paczce (który zreszt± jest nawet fajny). <br />Ogólne wra¿enie - BARDZO DOBRE :mrgreen: <br />Oby tak dalej ISA!!!
 
Ilsuenidore
Nowy użytkownik
Nowy użytkownik
Posty: 3
Rejestracja: sob sty 10, 2004 9:51 pm

ndz sty 18, 2004 2:31 pm

Moim zdaniem ISA bardzo dobrze sie spisa³a jednak razi pare drobnych b³edów. Jednym z nich to chicia¿by opis specjalnych zdolno¶ci svirfneblin (str. 15) gdzie wszêdzie jest s³owo "widzenie" którego nie powinno byæ. :? Albo to ³umaczenie... Czerwony CZARNOksiê¿nik. Ale pozatym wszystko gra :)
 
Ais Seveu
Częsty bywalec
Częsty bywalec
Posty: 223
Rejestracja: pn lip 14, 2003 11:21 pm

ndz sty 18, 2004 2:54 pm

Wydanie jest piêkne, ozdobne, stylowe, ³atwo znale¼æ to, czego siê akurat szuka itpd. Jak zwykle szczypta literówek :mrgreen:. <br /> <br />IMHO najbardziej brakuje przedmiotów magicznych (ani jednego!!). <br /> <br />(Aha, notkê skorygowa³am, poniewa¿ wyja¶niono mi moj± niewiedzê).
 
Awatar użytkownika
Welverin Ry'Ahten
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 47
Rejestracja: czw paź 30, 2003 6:25 pm

ndz sty 18, 2004 4:15 pm

Szczypta literówek? Prawie na każdej stronie jest jakiś błąd! Ja na szczęście nie zwracam szczególnej uwagi na literówki, ale po tak długim oczekiwaniu myślałem, że błędów będzie znacznie mniej! <br /> Poza tym uważam, że naprawdę warto kupić tą książkę. Wydana jest naprawdę wspaniale (papier, druk, mapa)! <br /> Wielkie dzięki dla ISY za FR O? pl!
 
Ojciec_Chrzestny
Częsty bywalec
Częsty bywalec
Posty: 134
Rejestracja: sob sie 02, 2003 2:55 pm

Zapomniane Krainy- co w ¶rodku?

ndz sty 18, 2004 8:42 pm

Có¿, mam pytanko: <br />Co, oprócz opisu ¶wiata, znajduje siê w tej ksi±¿ce. <br />I by³bym wdzieczy za krótki opis np. potworów itp. <br />Z góry dziêkuje.
 
Kharis
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 13
Rejestracja: wt wrz 16, 2003 4:21 pm

Re: Zapomniane Krainy- co w ¶rodku?

pn sty 19, 2004 2:08 am

<!--QuoteBegin-Ojciec_Chrzestny+-->
Ojciec_Chrzestny pisze:
<!--QuoteEBegin-->Có¿, mam pytanko: <br />Co, oprócz opisu ¶wiata, znajduje siê w tej ksi±¿ce. <br />I by³bym wdzieczy za krótki opis np. potworów itp. <br />Z góry dziêkuje.
<br />Otó¿ ksiêga zawiera 9 rozdzia³ów: <br />1 - Postacie: m.in. tworzenie postaci w FR, rasy, klasy, atuty, klasy presti¿owe <br />2 - Magia: m.in. dzika magia, martwa magia, wysokia magia elfów, magiczny ogieñ, magia runiczna, portale i czary <br />3 - ?ycie w Faerunie: m.in. czas i pory dnia, system monetarny i handlowy, podró¿owanie, magia w spo³eczeñstwie <br />4 - Geografia: opis ca³ego Faerunu - prawie po³owa ksiêgi <br />5 - Bóstwa: opisano 30 bóstw, kosmologiê Torilu ora Ao <br />6 - Historia: w pigu³ce historia Faerunu oraz skrócona chronologia <br />7 - Organizacje: opis 12 znanych organizacji <br />8 - Prowadzenie Krain: to dla MG <br />9 - Potwory: opis kilku potworów <br />Poza tym 2 przygody, kilkana¶cie map, jedna baaardzo du¿a mapa rozk³adana, du¿o tabel, gruba ok³adka i wspania³y papier. <br />A tu dodatkowo masz linka do recenzji oryginalnego FRCS - [url=http://dnd.rpg.net.pl/czytaj.php?id=47&dzial=Podrêczniki]http://dnd.rpg.net.pl/czytaj.php?id=47&dzi...ial=Podrêczniki[/url]
 
Haer
Wyróżniony
Wyróżniony
Posty: 5081
Rejestracja: ndz paź 17, 2004 4:30 pm

pn sty 19, 2004 9:25 am

<!--QuoteBegin-Ais Seveu+-->
Ais Seveu pisze:
<!--QuoteEBegin-->Przyk³ad: <br />W statystykach tressym'a (na samym koñcu ksi±¿ki) jest co¶ takiego: <br /> <br />..., Ukrywanie +17*, ... <br /> <br />... *Na obszarach o wysokiej trawie lub poro¶niêtych li¶ciastymi drzewami premia do Ukrywania wzrasta do +8. ...
<br /> <br />Zmartwiê Ciê ale...to nie jest literówka !! Poczytaj dok³adnie opis umiejêtno¶ci Tressyma - wyra¼nie napisane jest ¿e normalnie otrzymuj± bonus +4 do Kryycia siê, jednak w wysokiej trawie etc ro¶nie on do +8 :) <br />No ! I nie czepiaæ sie ISY oni (czasem) wiedz± co robi± :)
 
pandi
Częsty bywalec
Częsty bywalec
Posty: 164
Rejestracja: ndz sty 12, 2003 11:38 pm

pn sty 19, 2004 4:10 pm

Noooo... A wiêc... A wiêc jest dobrze. Albo nawet lepiej - jest IMO rewelacyjnie :mrgreen: . Jestem szczê¶liwym posiadaczem tego cudeñka od pi±tku, godziny 14:32. Pierwsze wra¿enie - oczywi¶cie - bardzo dobre. Moim zdaniem jako¶æ wydania dorówuje wydaniu angielskiemu. Wszystko piêknie zafoliowane, lecz dopiero po otwarciu dostrzegamy ca³y urok ksi±¿ki. Powiedzmy to sobie ju¿ teraz - FRCS PL nie jest iealny. Nic nie jest idealne... Ale do bycia idea³em bardzo mu blisko - rewelacyjny druk, nasycenie kolorów, matowo¶æ ok³adki - jakbym trzyma³ angielsk± wersjê :) . Tekst nie b³yszczy siê, co u³atwia czytanie. Teraz zawarto¶æ merytoryczna. No, wiêc tu pomarudzê - kilka literówek jest. Ja wyliczy³em, ¿e ¶rednio wystêpuje jedna na sze¶æ stron (zupe³nie nie wiem, dlaczego kolega Welverin Ry'Ahten znalaz³ ich a¿ tyle...) Najciekawsza wpadka to moim zdaniem s³owo "widzenie" przed praktycznie ka¿dym akapitem w opisie svirfneblinów :mrgreen: . Jednak, o ile pamiêtam, Tomek Kreczmar obieca³ nam, ¿e "?wiecowej Wie¿y" nie ujrzymy... Hmmm... To chyba najciekawsze t³umaczenie s³owa "Candlekeep", jakie mi przychodzi do g³owy. Pomimo tego naprawdê widaæ, ¿e ISA stara siê, i to bardzo. Z pozycji na pozycjê poprawia jako¶æ wydawanych ksi±¿ek. Kupowaæ? Moim zdaniem warto. To chyba jeden z najlepszych (i z pewno¶ci± naj³adniejszy) z campaign settingów dostêpnych na rynku. 89 z³ - cena detaliczna - piechot± jednak nie chodzi. Wiêc tutaj fragment dla wszystkich, którzy chc± graæ w FR i zadawali tego typu pytania na oficjalnej polskiej stronie D&D - tak, musicie mieæ podstawowe podrêczniki ¿eby graæ i prowadziæ :!: W bardzo dobrej sytuacji s± ci, którzy tak jak ja zamówili ZK:OP w okolicach 11-12 listopada wraz z innymi pozycjami. Dziêki temu kupili genialny podrêcznik w bardzo dobrej cenie (przypominam - angielskie wydanie kosztuje w amazon.com $27.97...) minimalizuj±c koszty przesy³ki. Podsumowuj±c - je¶li grasz w FR, to jest ksi±¿ka dla Ciebie. Przystêpna cena i rewelacyjna jako¶æ wydania, do tego OGROM ciekawie podanych indormacji czyni± z niej pozycjê obowi±zkow±. Je¶li nie interesujesz siê ¶wiatem Zapomnianych Krain i masz chocia¿ trochê zbêdnej kasy - kup. Chocia¿by po to, by móc zobaczyæ najpiêkniejszy podrêcznik do RPG w Polsce. Takie jest moje zdanie. <br /> <br />Pozdrawiam, <br />pandi
 
Awatar użytkownika
szelest
Fantastyczny dyskutant
Fantastyczny dyskutant
Posty: 1680
Rejestracja: sob lis 15, 2003 7:29 pm

pn sty 19, 2004 4:19 pm

<!--QuoteBegin-Haer'dalis+-->
Haer'dalis pisze:
<!--QuoteEBegin--><!--QuoteBegin-Ais Seveu+-->
Ais Seveu pisze:
<!--QuoteEBegin-->Przykład: <br />W statystykach tressym'a (na samym końcu książki) jest coś takiego: <br /> <br />..., Ukrywanie +17*, ... <br /> <br />... *Na obszarach o wysokiej trawie lub porośniętych liściastymi drzewami premia do Ukrywania wzrasta do +8. ...
<br />Zmartwię Cię ale...to nie jest literówka !! Poczytaj dokładnie opis umiejętności Tressyma - wyraźnie napisane jest że normalnie otrzymują bonus +4 do Kryycia się, jednak w wysokiej trawie etc rośnie on do +8 :) <br />No ! I nie czepiać sie ISY oni (czasem) wiedzą co robią :)
<br /> <br /> <br /><!--QuoteBegin-pandi+-->
pandi pisze:
<!--QuoteEBegin-->zupełnie nie wiem, dlaczego kolega Welverin Ry'Ahten znalazł ich aż tyle...)
<br />Powyższe dwa przykłady dowodzą, że polacy to strasznie marudny naród. Jak się dobrze czegoś nie wyda, to każdy znajdzie tysiąc literówek, setki błędów - tylko dla przykładu i by udowodnić wydawcy, że znów coś zrobił źle. <br />Podane wyżej przykłądy świadczą o nieznajomości zasad, lub o są grubo przesadzone. Takie narzekanie dla zasady. Czego osobiście nie lubie. <br /><!--QuoteBegin-pandi+-->
pandi pisze:
<!--QuoteEBegin-->Przystępna cena i rewelacyjna jakość wydania, do tego OGROM ciekawie podanych indormacji czynią z niej pozycję obowiązkową. Jeśli nie interesujesz się światem Zapomnianych Krain i masz chociaż trochę zbędnej kasy - kup. Chociażby po to, by móc zobaczyć najpiękniejszy podręcznik do RPG w Polsce. Takie jest moje zdanie.
<br />Zgadzam się w zupełności. Moja recenzja i zachwyt nad podręcznikiem znajduje się tutaj: <br />http://www.valkiria.net/ArtykulMore.asp?ID...4004&iPage=9999
 
Awatar użytkownika
Sony
Fantastyczny dyskutant
Fantastyczny dyskutant
Posty: 2660
Rejestracja: śr cze 23, 2004 9:21 am

pn sty 19, 2004 4:46 pm

Szelest jednak się mylisz i to grubo [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/laugh.gif[/img] <br /> <br />Przeciętny, wzięty z ulicy :mrgreen: Tressym ma Ukrywanie +17 <br />W tym jest zawarta Rasowa Premia +4, zaś w wysokiej trawie ma premię <br />+8 czyli do tych +17 należy dodać jeszcze +4 <br /> <br />Rozumiesz ? [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/laugh.gif[/img]
 
Awatar użytkownika
szelest
Fantastyczny dyskutant
Fantastyczny dyskutant
Posty: 1680
Rejestracja: sob lis 15, 2003 7:29 pm

pn sty 19, 2004 4:51 pm

<!--QuoteBegin-Sony+-->
Sony pisze:
<!--QuoteEBegin-->Szelest jednak się mylisz i to grubo  :lol:  <br /> <br />Przeciętny, wzięty z ulicy  :D  Tressym ma Ukrywanie +17  <br />W tym jest zawarta Rasowa Premia +4, zaś w wysokiej trawie ma premię  <br />+8 czyli do tych +17 należy dodać jeszcze +4 <br /> <br />Rozumiesz ?  :lol:
<br />Ależ ja rozumiem. Tak jest napisane w FRCS tak czy nie? Ja tlyko podkreśliłem, że ktoś tam się czepiał zasad, zwalił wine na wydawnictwo ISA - a błędu tak naprawdę nie ma, co wytłumaczył Haer'dalis. <br />Mogłem zostać źle zrozumiany.
 
Dark Dar
Stały bywalec
Stały bywalec
Posty: 270
Rejestracja: sob lip 26, 2003 5:08 pm

pn sty 19, 2004 5:05 pm

T³umaczenie Shade'a na Pomroka zcie³o mnie z nóg (na szczê¶cie wtedy le¿a³em...), niestety jest "sporo" podobnych t³umaczeñ, ale i tak uwa¿am, ¿e jest to prawdopodobnie najlepiej wydany podrêcznik po polsku...
 
Awatar użytkownika
Cahir
Wyróżniony
Wyróżniony
Posty: 1276
Rejestracja: pt cze 06, 2003 8:31 am

pn sty 19, 2004 6:06 pm

No fakt ja rozumiem że cień=shadow, ale na litość boską POMROK??? :evil:
 
Awatar użytkownika
Welverin Ry'Ahten
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 47
Rejestracja: czw paź 30, 2003 6:25 pm

pn sty 19, 2004 8:04 pm

Ja nie czepiam się tych literówek! Tylko zwracam uwagę, że jest ich dość sporo (gdy pisałem te słowa nie przeczytałem jeszcze całości, a teraz uważam, że trochę przesadziłem :oops: ). Napisałem również, że warto kupić tą książkę, że wydana jest naprawdę wspaniale (papier, druk, mapa)! :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen: Poza tym dla mnie jest to prawdziwy rarytas, ponieważ nie znam prawie wcale angielskiego... [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/sad.gif[/img] I naprawdę mi osobiście te literówki wogóle nie przeszkadzają! <br /> p.s. Jak naprawdę nazywa się stolica Narfell: Bildoobaris czy Boldoobaris? :? (to jedna z tych wielu literówek :wink: ).
 
Pietrucha__
Zespolony z forum
Zespolony z forum
Posty: 643
Rejestracja: wt gru 30, 2003 1:12 pm

pn sty 19, 2004 11:13 pm

No có¿... pewnie zostane objechany za tê opiniê, ale powiem krótko o podrêczniku FRCS: Przerost formy nad tre¶ci±. Zamiast ³adnych kartek i rysunków (mocna strona podrêcznika) wolê wy¿szy poziom merytoryczny jak w Living Greyhawk, który to podrêcznik jest kup± dobrej roboty. No i mapa do bani :razz:
 
Haer
Wyróżniony
Wyróżniony
Posty: 5081
Rejestracja: ndz paź 17, 2004 4:30 pm

pn sty 19, 2004 11:33 pm

Ka¿dy ma prawo do wyra¿enia swojej opinii (to tyle jesli chodzi o zjechanie Ciebie :razz: ). Mnie siê ?yj±cy Grayhawk nie spodoba³ w³a¶nie ze wzglêdu na s³ab± (choæ "s³aba" nie do koñca oddaje tu niski poziom) oprawê graficzn±. Po pierwsze nie do koñca znamy statsy siódemki (to ¿e ten a ten jest magiem 20+ poziomu nic mi nie daje sorry - FRCS podaje dok³adne statsy Elminstera nie uwzglêdniaj±ce Epic Level Handbooka, zreszt± nie tylko jego statsy s± podane), po drugie, opis bóstw jest przejrzystszy w FRCS, po trzecie podano nowe klasy presti¿owe, atuty, etc. po czwarte praktycznie na ka¿dym kroku podawana jest mo¿liwa intryga zwi±zana z danym regionem - co¶ czego w ?yj±cym Grayhawku sobie nie przypominam. Tyle o stronie merytorycznej....
 
Awatar użytkownika
szelest
Fantastyczny dyskutant
Fantastyczny dyskutant
Posty: 1680
Rejestracja: sob lis 15, 2003 7:29 pm

wt sty 20, 2004 12:01 am

<!--QuoteBegin-Pietrucha+-->
Pietrucha pisze:
<!--QuoteEBegin-->No cóż... pewnie zostane objechany za tę opinię, ale powiem krótko o podręczniku FRCS: Przerost formy nad treścią. Zamiast ładnych kartek i rysunków (mocna strona podręcznika) wolę wyższy poziom merytoryczny jak w Living Greyhawk, który to podręcznik jest kupą dobrej roboty. No i mapa do bani :razz:
<br />Kupiłem podręcznik do GH, zacząłem czytać - i nigdy nie skończyłem. Podręcznik jest dla mnie napisany tak suchym językiem, że znudził mnie po paru stronach. I nic mnie nie zatrzymało. Ani "staroszkolne" rysunki, ani jednen ciekawy bohater, narody - kojarzace mi się ze szkotami. Ani nowych czarów, ani klas prestiżowych, ani jednego scenariusza... <br />A wszystko to w FR jest. I to jak podane! Treść ma świetną, robny druk, masa informacji, masa zasad, masa bohaterów, dwa scenariusz - ten pierwszy wart rozbudowania, bo jest nawet dość dobry. Informacje opisujące świat - i dla Ciebie nie ma treści? Faktycznie dziwie Ci się. Bo jedyne co mnie przy GH trzymało przez chwilę to fajna mapa. Nic więcej.
 
Pietrucha__
Zespolony z forum
Zespolony z forum
Posty: 643
Rejestracja: wt gru 30, 2003 1:12 pm

wt sty 20, 2004 10:14 am

<!--QuoteBegin-Haer'dalis+-->
Haer'dalis pisze:
<!--QuoteEBegin--> Po pierwsze nie do koñca znamy statsy siódemki (to ¿e ten a ten jest magiem 20+ poziomu nic mi nie daje sorry - FRCS podaje dok³adne statsy Elminstera nie uwzglêdniaj±ce Epic Level Handbooka, zreszt± nie tylko jego statsy s±
<br /> <br />No w³a¶nie.. dla mnie to nie jest potrzebne i zbyt du¿a ilo¶æ statystyk uwa¿am za minus FRCS, za¶ okre¶lenie mag20+ w zupe³no¶ci mi wystarcza. Jak widaæ ka¿dy ma inne wymagania i inne gusta - prawda banalna i odwieczna. Co do intryg, to s± w obu podrêcznikach, ale w obu nie s± raczej pomocne dla MP (IMHO).
 
Haer
Wyróżniony
Wyróżniony
Posty: 5081
Rejestracja: ndz paź 17, 2004 4:30 pm

wt sty 20, 2004 11:57 am

Pierwsze wra¿enia - plakat mogli sobie darowaæ - na dobr± sprawê nic nie reprezentuje sob±...jako ¿e to bonus nie zaliczê tego do minusów. Mapa - nie wiem czemu narzekacie. Jest zrobiona na ca³kiem dobrym papierze (wcale nie mia³em uczucia ¿e siê zaraz potarga), co prawda nie jest to ten sam papier co w przypadku plakatu ale wszystkiego mieæ nie mo¿na. T³umaczenie i literówki - tylko jedno mnie wgiê³o (i nie chodzi o powtarzaj±ce siê widzenie u svirneblinów czy ?wiecowa Wie¿a - z tym drugim ju¿ siê kiedy¶ spotka³em i nie jest to z³e t³umaczenie). Atut Spellcasting Prodigy przet³umaczoo na...Urodzonego czarownika (czy co¶ w tym stylu)...wszystko ok gdyby nie to ¿e atut ten odnosi siê tak¿e do innych klas (oh well) ale to te¿ minimalny b³±d (mniej wiêcej taki jak Roztropno¶æ). Ogólna ocena - dobry plus :)
 
Chomik Jedi
Częsty bywalec
Częsty bywalec
Posty: 240
Rejestracja: czw gru 26, 2002 7:59 pm

wt sty 20, 2004 1:37 pm

Hekhem... <br />G³upie pytanie: czym siê ró¿ni plakat od mapy?! <br />Bo mam JEDN? mapê, bez ¿adnych ksi±¿ek (listê ksi±¿ek mam osobno - s± to wszystkie ksi±¿ki wydane w Polsce ze ¶wiata FR), format bodaj A1. Na dole jest ¿ó³ty pasek z napisem Faerun, papier jest dobry. <br />Chcia³bym mieæ mapê na ¶cianê, ale ¿al mi tej zawieszaæ. Czy TO w³a¶nie jest plakat? I jak mogê siê ubiegaæ, je¿eli go nie dosta³em? <br />A! Zapomnia³em dodaæ, ¿e oczywi¶cie jest osobno! :mrgreen: <br />W samym podrêczniku mam czê¶ci mapki, po kolei, tak, jak s± omawiane. <br /> <br />Zale¿y mi plakacie, nawet je¿eli nie spe³nia Waszych oczekiwañ. <br /> <br />Pardon, ¿e piszê to tutaj, w tym temacie, ale ci±gle mówicie o tym plakacie, to i zaczynam... <br /> <br /> <br />Pozdrawiam, CHomik
 
Kiaryn'Veil Duskryn
Fantastyczny dyskutant
Fantastyczny dyskutant
Posty: 2940
Rejestracja: wt lip 01, 2003 11:17 am

wt sty 20, 2004 1:57 pm

To, co Ty masz to prawdopodobnie sama mapka dodana do ksi±¿kli. To nie jest plakat. A co do samego plakatu, to nie ma co siê upominaæ... Jest do kitu IMHO :wink:.
 
Haer
Wyróżniony
Wyróżniony
Posty: 5081
Rejestracja: ndz paź 17, 2004 4:30 pm

wt sty 20, 2004 4:00 pm

Plakat jest ¶liczn± kolorow± map± faerunu...na której (najwyra¼niej) w ramach reklamy umieszczono ok³adki zbiorów opowiadañ o FR i FR Opisu ?wiata - ok³adki te dio¶æ skutecznie zas³aniaj± wiêkszo¶æ mapy. Amen. <br />Tak a propos mapy. Zawsze my¶la³em ¿e Shmilista i Snie¿ne Góry (Snowflake Mountains) znajduj± siê na pó³noc od jeziora Impresk (a nie na po³udnie) i na zachód od Shining Plains (a nie na po³udniowy zachód) - czy¿by jaki¶ b³±d w wykonaniu mapy ? Wydaje mi siê ¿e uk³ad geograficzny tych miejsc by³ inny na mapie z starego dobrego Szarego Pude³ka. Kto¶ cos wie na ten temat ?
 
sir Artus
Użytkownik
Użytkownik
Posty: 24
Rejestracja: pt gru 12, 2003 11:10 pm

wt sty 20, 2004 4:28 pm

Haer - zmieniono to niestety w 3 edycji. <br /> <br />Jak dla mnie t³umaczenie jest w wielu miejscach absurdalne. W ¿yciu nie zap³aci³bym 89 z³ za Bronnie Dziel±c± Kamienie, Jezza Kulawca, Bramê Zachodu, Pomroki czy nizio³ki Zjawomy¶lne - co za idiota wpad³ na pomys³ ¿eby t³umaczyæ dos³ownie nazwy bêd±ce kompilacjami 2 s³ów?! To tak jakby t³umaczyæ Krzywoustego na angielski... Wrota Baldura s± w porz±dku, podobnie jak Jezioro Pary i inne tego typu nazwy, ale reszta... ech... I czy kto¶ mo¿e mi wyt³umaczyæ czemu Divine Seeker to Agent ?wi±tyni?
 
Awatar użytkownika
szelest
Fantastyczny dyskutant
Fantastyczny dyskutant
Posty: 1680
Rejestracja: sob lis 15, 2003 7:29 pm

wt sty 20, 2004 4:29 pm

<!--QuoteBegin-Haer'dalis+-->
Haer'dalis pisze:
<!--QuoteEBegin-->Tak a propos mapy. Zawsze myślałem że Shmilista i Snieżne Góry (Snowflake Mountains) znajdują się na północ od jeziora Impresk (a nie na południe) i na zachód od Shining Plains (a nie na południowy zachód) - czyżby jakiś błąd w wykonaniu mapy?
<br />Oczywiście to wina wyawnictwa ISA. Nawet mapy nie umieja skopiować :evil: To tak, ku amięci,tych któzy bezpodstawnie się czasem czepiają:)
 
Chomik Jedi
Częsty bywalec
Częsty bywalec
Posty: 240
Rejestracja: czw gru 26, 2002 7:59 pm

wt sty 20, 2004 5:39 pm

Mapa z Szarego Pude³ka sporo ró¿ni siê od mapy z trzeciej edycji... <br />Nie wiem dlaczego, mo¿e kto¶ ma wyja¶nienie, dlaczego tak siê sta³o? Przyznam, ¿e wydanie SzaroPude³kowe by³o lepsze, wiêcej rzeczy. <br />Ja by³bym szczê¶liwszy, dostaj±c takie rzeczy jak w II ed., karty z symbolami i mapki w czê¶ciach (przygody, tekst o 'Cienistej Dolinie' i potworki ju¿ mam). Nawet zdziwi³em siê, gdy facet z Barda pokaza³ mi zwyk³± ksi±¿kê, uwierzy³em... Nie by³em zachwycony [img]style_emoticons/<#EMO_DIR#>/sad.gif[/img] <br />Ale có¿, C'est la vie... :/ <br /> <br />Pozdrawiam, Chomik <br /> <br />DO NOTKI NI?EJ: <br />Dziêkujê, w³a¶nie takiej odpowiedzi oczekiwa³em :mrgreen: <br />I poprawiam byk w cytacie :mrgreen: <br /> <br />Chomik
 
Darklord
Wyróżniony
Wyróżniony
Posty: 9630
Rejestracja: sob lis 15, 2003 2:03 pm

wt sty 20, 2004 5:44 pm

<!--QuoteBegin-Chomik Jedi+-->
Chomik Jedi pisze:
<!--QuoteEBegin-->Mapa z Szarego Pude³ka sporo ró¿ni siê od mapy z trzciej edycji... <br />Nie wiem dlaczego, mo¿e kto¶ ma wyja¶nienie, dlaczego tak siê sta³o?[...]
<br />Twórcy zrobili to rozmy¶lnie, gdy¿ chcieli zmieniæ trochê geografiê ¶wiata (przedtem wedle nich kilka rzeczy siê gryz³o).
 
Haer
Wyróżniony
Wyróżniony
Posty: 5081
Rejestracja: ndz paź 17, 2004 4:30 pm

wt sty 20, 2004 7:10 pm

Kilka rzeczy siê gryz³o ?? Fajny absurd nie ma co...Kogo obchodzi ¿e wspomniany przeze mnie region zosta³ ju¿ opisany w 6 ksi±zkach (piêcioksi±g i jedna z ksi±¿ek o Drizzcie) w koñcu to i tak "tylko" nag³e przesuniêcie siê ca³ej puszczy i pasma górskiego 8O ehh jak ja kocham Wizardów (btw. czyli moja orientacja w mapach nie jest taka z³a skoro od razu to wychwyci³em :) ) <br /> <br /><!--QuoteBegin-sir Artus+-->
sir Artus pisze:
<!--QuoteEBegin-->Jak dla mnie t³umaczenie jest w wielu miejscach absurdalne. W ¿yciu nie zap³aci³bym 89 z³ za Bronnie Dziel±c± Kamienie, Jezza Kulawca, Bramê Zachodu, Pomroki czy nizio³ki Zjawomy¶lne - co za idiota wpad³ na pomys³ ¿eby t³umaczyæ dos³ownie nazwy bêd±ce kompilacjami 2 s³ów?! To tak jakby t³umaczyæ Krzywoustego na angielski... Wrota Baldura s± w porz±dku, podobnie jak Jezioro Pary i inne tego typu nazwy, ale reszta... ech... I czy kto¶ mo¿e mi wyt³umaczyæ czemu Divine Seeker to Agent ?wi±tyni?
<br /> <br />heh teraz narzekamy na to t³umaczenie ale i tak za kilka miesiêcy stanie siê to norm± (zupe³nie jak czarostwo i Roztropno¶æ, których to ISIe wybaczyc nie potrafiê...) T³umaczenie jest jakie jest a z czego wynika ? Pan Kreczmar nie zrobi³ ¿adnej ankiety co do t³umaczenia (jak to by³o np w przypadku Tome & Blood i Sword & Fist) a wielka szkoda...
 
Awatar użytkownika
Welverin Ry'Ahten
Użytkownik zaawansowany
Użytkownik zaawansowany
Posty: 47
Rejestracja: czw paź 30, 2003 6:25 pm

wt sty 20, 2004 9:27 pm

Czy ktoś może mi wytłumaczyć dlaczego część nazw miast i krain jest przetłumaczona na polski, a niektóre pozostawiono w oryginale? Przykład z Dolin: Highmoon i Wodospady Sztyletu oraz z Wybrzeża Mieczy: Waterdeep i nieszczęsna ?wiecowa Wieża... :? Niektóre nazwy Krain zdecydowanie lepiej brzmią w oryginale.

Kto jest online

Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 2 gości